Деловая переписка

Цена на перевод составляет: от 270 рублей.Заказать
Звоните и заказывайте услугу: перевод деловой переписки
по телефону: +7 4012 52 59 57, +7 4012 41 11 06
Подробнее с полным прайсом вы можете ознакомиться здесь

Для многих компаний, ведущих свой бизнес с иностранными партнерами, деловая переписка на английском языке уже давно стала важной частью их деятельности, ведь это важнейший инструмент создания новых бизнес-связей и поиска новых клиентов. Такой метод помогает не только экономить время, но и позволяет избежать любых неточностей. Но не всегда штатный секретарь способен справиться с этой задачей. Поэтому перевод деловой служебной переписки становится одним из самых популярных среди перевода для юридических лиц.

Особенности перевода деловой переписки

Деловая переписка — это особенный вид документации. Он значительно отличается от личной переписки, где господствует свободный стиль письма. Здесь все предельно формально, сжато и только «по делу». В эту категорию входят: коммерческие предложения, официальные письма, обращения, Skype-общение.

И, конечно, здесь требуются знания не только содержания — т.е. специализированной деловой лексики, стилистики, речевых оборотов, но и формы письма, которая во многих странах является принципиальным фактором бизнес-диалога. Поэтому в таком деле без профессиональных переводчиков просто не обойтись. Ведь главная цель письма — это достижение коммуникативного эффекта, что будет непросто без специальных знаний.

С нами удобно

Бюро переводов ИДЕЯ+ выполняет профессиональный перевод деловых писем и переписки на английском и других языках. Все что вам необходимо сделать — это составить текст делового письма и заказать его перевод у нас, после чего мы поможем вам написать ответ на иностранном языке.

Наши специалисты выполняют грамотный перевод делового английского, становясь посредниками в вашем диалоге, и обеспечивают максимально комфортные условия обеим сторонам. При долгосрочном сотрудничестве за каждым клиентом мы закрепляем постоянного переводчика для обеспечения постоянства стиля переписки. В нашем бюро есть услуга лингвистического аутсорсинга. То есть вы сможете поручить сотруднику нашего бюро ведение всей вашей переписки на иностранных языках на постоянной основе. Это обойдется вам гораздо дешевле, чем содержание в компании штатного переводчика.

У нас можно заказать не только перевод с распространенных языков, но и с редких, включая восточные. Мы осознаем важность оперативного перевода писем от клиентов, партнеров или поставщиков для вашей компании. В зависимости от объема текста, вы вполне можете получить готовый перевод в течение рабочего дня или даже нескольких часов.

Мы работаем с компаниями по всей России и за ее пределами.

Возможность оперативной удаленной работы с нашим бюро переводов лишает границ услугу перевода деловой и личной переписки. Именно поэтому это особенно удобно для всех заказчиков, где бы они ни находились.

Обращаем ваше внимание: деловая переписка писем и их перевод, выполненный нашим бюро, при необходимости, может быть заверен нотариально (что особенно актуально для документов, предоставляемых в судебные и другие государственные органы).

Вы переживаете за утечку информации?

Не стоит. Мы понимаем важность вопроса конфиденциальности, поэтому внесли этот нюанс во все договоры на услуги перевода.

Как заказать перевод деловых писем с английского и других языков?

  • Приходите к нам в гости по адресу пр-т Мира 7, офис 402
  • Заполните форму на нашем сайте, прикрепите файл к переводу, оставьте контактные данные.
  • Пишите на нашу почту my@ideaplus.pro или пользуйтесь формой заказа обратного звонка в верхнем меню – наши специалисты всегда на связи.

Как понять, сколько будет стоить профессиональный перевод писем и документов любой сложности?

Стоимость перевода документов зависит от языка оригинала.
Расчет стоимости – в тысячах знаков оригинального текста с пробелами.

Что такое «тысяча знаков с пробелами«?

Например, 1000 знаков для перевода на русский язык стоят от 270 руб., с русского – от 290 руб.

Услуги
Личные документы
Юридический перевод
Перевод медицинских документов Перевод медицинских документов
Технический перевод
Перевод и локализация сайтов Перевод и локализация сайтов
Печать апостиль в Калининграде
Перевод меню для ресторанов, кафе, баров Перевод ресторанного меню
Перевод страховых документов
Перевод и озвучивание Перевод и озвучивание
Переводческий аутсорсинг Переводческий аутсорсинг

Заказать оценку перевода

Заполните данную форму и мы ответим Вам в течение нескольких минут