Перевод печатей и штампов на русский язык

Цена на перевод составляет: от 250 рублейЗаказать
Звоните и заказывайте услугу: перевод печатей и штампов
по телефону: +7 4012 52 59 57, +7 4012 41 11 06
Подробнее с полным прайсом вы можете ознакомиться здесь

В процессе работы с трудовыми книжками, архивными выписками, справками, листками убытия, а также личными документами, в т.ч. выданными органами ЗАГС и учебными заведениями бывших Советских республик очень часто возникает необходимость в таком виде перевода как перевод печатей и штампов. Такие документы могут быть выполнены на русском языке, а печати и штампы в них — на иностранном (казахском, украинском, узбекском, литовском и т.д.)

Так как на территории РФ государственным языком является русский, ни одно официальное учреждение не примет документ, в котором есть хоть одна запись на иностранном языке, без соответствующего перевода. Чаще всего перевод печатей и штампов должен быть заверен нотариусом,  в некоторых случаях – достаточно печати Бюро переводов, удостоверяющей, что документ выполнен сертифицированным переводчиком.

Особенности перевода печати и штампа

Несмотря на то, что перевести печать не так сложно, как целый документ, да и времени потребуется немного, такой вид перевода все же таит в себе некоторые подводные камни. Одних знаний языка тут мало, потребуются также находчивость и смекалка, а главное – превосходное зрение! Ведь очень часто переводчику приходится работать с размытыми оттисками, нечеткими изображениями, чернила на которых поблекли от времени.

Кроме того, часто приходится разбирать рукописный текст. На перевод таких печатей иногда уходит масса времени и сил. К оформлению перевода выдвигаются жесткие требования. В верхней части листа формата А4 пишется, перевод какого именно реквизита выполнен, указывается наименование документа, а также языковая пара, с которой работал специалист.

Внизу помещается подпись переводчика. Если в документе печатей несколько, выполняется перевод каждой из них: пишется слово [Печать:], а далее перевод надписей, начиная с внешнего круга. Каждый круг печати отображается при переводе записью с новой строки. Само изображение печати или штампа в виде картинки в перевод не переносится.

С нами удобно

Вы ищите, где сделать перевод печати с казахского на русский в Калининграде? Бюро переводов ИДЕЯ+ выполняет профессиональный перевод печати на разные языки недорого. Правильно оформленный документ будет принят любой официальной инстанцией, поэтому вы можете смело переложить заботу о подготовке такого рода документов на могучие плечи наших специалистов.

Как заказать перевод печати или штампа?

  • Приходите к нам в гости по адресу пр-т Мира 7, офис 402
  • Заполните форму на нашем сайте, прикрепите файл к переводу, оставьте контактные данные.
  • Пишите на нашу почту my@ideaplus.pro или пользуйтесь формой заказа обратного звонка в верхнем меню – наши специалисты всегда на связи.

Как понять, сколько будет стоить перевод печати или штампа?

Стоимость перевода документов зависит от языка оригинала.
Стоимость перевода печати на документах стран СНГ составляет 250 рублей.

Услуги
Личные документы
Юридический перевод
Перевод медицинских документов Перевод медицинских документов
Технический перевод
Перевод и локализация сайтов Перевод и локализация сайтов
Печать апостиль в Калининграде
Перевод меню для ресторанов, кафе, баров Перевод ресторанного меню
Перевод страховых документов
Перевод и озвучивание Перевод и озвучивание
Переводческий аутсорсинг Переводческий аутсорсинг

Заказать оценку перевода

Заполните данную форму и мы ответим Вам в течение нескольких минут