Технический перевод

Цена на перевод составляет: от 270 рублейЗаказать
Звоните и заказывайте услугу: перевод технических документов
по телефону: +7 4012 52 59 57, +7 4012 41 11 06
Подробнее с полным прайсом вы можете ознакомиться здесь

Бюро ИДЕЯ+ предлагает широкий спектр переводческих услуг, в том числе и технической документации (инструкций, сертификатов, технических описаний, руководств по эксплуатации, справочников, научных статей). Мы накопили опыт работы с материалами в таких отраслях как:

  • нефтехимия
  • сельское хозяйство
  • машиностроение
  • медицина и медицинское оборудование
  • строительство
  • пищевая промышленность

и другое.

На сегодняшний день технический перевод требуется как предприятиям, так и частным лицам. Поэтому к нам обращаются как корпоративные клиенты, так и физические лица, которым чаще всего необходим перевод технических текстов с/на английский, немецкий, польский, литовский языки.

Мы выполняем перевод технических текстов в Калининграде и России. В нашем штате мы подберем для вас «переводчика-технаря», узкого специалиста в нужной отрасли, который не только владеет требуемыми языками, но имеет соответствующее техническое образование и опыт работы с техническими переводами.

Каковы особенности перевода технических документов?

Обилие узкоспециализированных терминов и сокращений, строгий стиль изложения, наличие в тексте иллюстраций, чертежей, таблиц, схем и т.п.

Переводчик должен хорошо ориентироваться в данной технической отрасли, иметь четкое представление о тематике на родном языке и владеть соответствующей терминологией на иностранном языке.

С нами удобно

Над некоторыми переводческими проектами работает целая команда специалистов: инженер, лингвист, редактор и корректор. При необходимости производится верстка, брошюровка и другие дополнительные работы. Мы готовы выполнить весь комплекс услуг, в результате чего вы получите готовый продукт. С нами возможен не только технический перевод с английского на русский, но и многие другие языки мира.

Отдельно отметим такой вид перевода как устный технический перевод. Профессиональный технический переводчик в нашем бюро выполнит все работы по переводу,а также с радостью поможет вам в организации и проведении научных встреч, реализации общение инженеров во время пуско-наладочных и ремонтных работ на предприятиях различных отраслей народного хозяйства. Специалисты имеют опыт работы в неурочное время в сложных условиях строительства или производства, не боятся надеть каску или испачкаться.

Как заказать перевод технических текстов с английского и других языков?

  • Приходите к нам в гости по адресу пр-т Мира 7, офис 402
  • Заполните форму на нашем сайте, прикрепите файл к переводу, оставьте контактные данные.
  • Пишите на нашу почту my@ideaplus.pro или пользуйтесь формой заказа обратного звонка в верхнем меню – наши специалисты всегда на связи.

Как понять, сколько будет стоить профессиональный перевод технических документов любой сложности?

Стоимость перевода документов зависит от языка оригинала.
Расчет стоимости – в тысячах знаков оригинального текста с пробелами.

Что такое «тысяча знаков с пробелами«?

Например, 1000 знаков для перевода на русский язык стоят от 270 руб., с русского – от 290 руб.

Услуги
Личные документы
Юридический перевод
Перевод медицинских документов Перевод медицинских документов
Технический перевод
Перевод и локализация сайтов Перевод и локализация сайтов
Печать апостиль в Калининграде
Перевод меню для ресторанов, кафе, баров Перевод ресторанного меню
Перевод страховых документов
Перевод и озвучивание Перевод и озвучивание
Переводческий аутсорсинг Переводческий аутсорсинг

Заказать оценку перевода

Заполните данную форму и мы ответим Вам в течение нескольких минут