Что такое «1000 знаков с пробелами»?

Чтобы понять, что такое 1000 знаков с пробелами, представьте текст объемом чуть больше половины страницы А4 (шрифт Times New Roman, 14 пт, междустрочный интервал 1,5). В этой статье, например, около 2000 знаков с пробелами.

1000 знаков с пробелами

Вы, наверное, заметили, что некоторые цены за наши услуги указаны не за документ, а за тысячу знаков с пробелами. Что же это такое?

Иллюстрация из жизни. Типичный диалог переводчика и заказчика:

  • Мне нужен перевод договора с русского на английский. Сколько стоит?
  • Стоимость зависит от объема текста. 300 рублей за 1000 знаков с пробелами.
  • (в недоумении) Ну, там где-то три страницы и в конце переводить не надо… Сколько это стоит?

И тут уже недоумевает переводчик — как можно назвать сумму, не зная объема предстоящей работы?

Давайте вместе разбираться на примере с договором.

Почему нельзя оценить перевод, когда известно количество страниц договора?

Потому что шрифт, размер шрифта и междустрочный интервал могут быть разными, а, следовательно, страница не может служить единицей измерения.

В среде переводчиков и копирайтеров в ходу такая единица как 1000 знаков с пробелами. Что это такое?

Знаки – это каждый удар по клавише на клавиатуре.

Как их посчитать?

Вы, конечно, догадываетесь, что никто не сидит с карандашом в руках и не подсчитывает эти знаки вручную. С этим в одну секунду справится компьютерный текстовый редактор, например, обычная программа Word. Когда вы работаете с текстом в этой программе внизу можно увидеть статистику: сколько в тексте слов, знаков и знаков с пробелами.

А что делать, если договор имеется только в виде ксерокопии или изображения (картинки, так сказать)? Тогда на помощь приходит специализированные программы, которые распознают картинку и превращают ее в текстовый файл, а как посчитать знаки в текстовом файле, мы уже знаем.

Почему считаются знаки именно с пробелами?

Есть такой анекдот, а, может, и не совсем анекдот, потому что звучит очень жизненно

  • Почему вы считаете знаки с пробелами? Пробелы же вы не переводите…
  • Хорошо, я вам пришлю перевод без пробелов.

Напишите нам комментарий

Ваш E-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *.

Ваш комментарий *

*