Русский язык испытал множество изменений и преобразований в процессе своего развития. По словам Ломоносова, он впитал в себя живость французского, великолепие испанского, нежность итальянского, крепость немецкого и краткость латинского и греческого языков. Как именно и на каких этапах формирования русского языка это происходило — в нашем материале.
Происхождение русского языка и его развитие в IX-XVIII веках
История происхождения русского языка уходит корнями к праславянскому языку. Он является предком славянских языков:
- восточных (русского, украинского, белорусского);
- западных (словацкого, чешского, польского);
- южных (македонского, болгарского, сербскохорватского, словенского).
Приблизительно в VI-VII веках из праславянского языка образовался общевосточнославянский язык. На его основе сформировался древнерусский язык, существовавший до XIV века. Одним из главных факторов его развития стало образование единого Древнерусского государства с центром в Киеве в IX-X веках.
После крещения Руси в 988 г. появились первые достоверные письменные произведения, которые положили начало истории русского литературного языка. Богослужебные книги на греческом языке переводились на искусственный письменный язык — старославянский. Это было важным фактором формирования русского языка. Со временем под влиянием местных восточнославянских диалектов старославянский язык трансформировался в церковнославянский, ставший языком церкви и официального летописания. Параллельно ему развивался древнерусский язык как язык бытовой коммуникации, торговли и ремесла.
В эпоху польско-литовских завоеваний и феодализма в XIII-XIV веках древнерусский язык начал разделяться на русский, белорусский и украинский. В это время сформировались промежуточные говоры, классическим из которых считается московский. На нем выходили периодические издания и литература.
Феодальная раздробленность Руси и обособление северо-восточной части государства от юго-западной и западной привели к тому, что XIV-XVI веках образовалось великорусское государство. В результате этого произошло обособление русского языка. Большую роль в истории его развития сыграло появление книгопечатания в 1564 г. В XVII веке на формирование русского языка большое влияние оказал польский язык, охвативший разные сферы общественной жизни. Русский язык прошел этап модернизации, пополнившись множеством технических и юридических терминов.
Большой вклад в формирование русского языка внес Ломоносов. Его «Российская грамматика» (1755 г.) стала первой научной грамматикой русского языка. Она закрепила живые нормы употребления слов и устранила устаревшие конструкции и формы. Ломоносов унифицировал орфоэпические нормы и орфографические правила, а также обозначил морфологию русского литературного языка. Ученый разграничил литературные стили и создал теорию русского стихосложения.
Формирование современного русского языка в XIX-XX веках
Начало XIX века считается временем формирования современного русского литературного языка. Особый вклад в его развитие внесло творчество классиков В. А. Жуковского, И. А. Крылова и Н. М. Карамзина. Формирование русского литературного языка завершилось в творчестве А. С. Пушкина. Писатель отвергал все стилевые ограничения и сочетал русские слова с западноевропейскими для красочной и полноценной словесной картины.
Историю развития русского языка в XX веке можно разделить на два периода: с 1917 г. по 1985 г. и с 1985 г. по конец века. В период с 1917 г. по 1985 г. в пассивный словарь ушел огромный пласт церковной и светской лексики (царь, монарх, господин). Появились сокращения — колхоз, ликбез, НКВД, райком. Изменились социальные понятия (крестьяне — колхозники и т. д.).
В период с 1985 г. в русском языке произошли существенные изменения на фоне экономических, политических и идеологических реформ. Словарный состав расширился за счет заимствований из иностранной лексики (бартер, легитимный) и образования новых слов (разгосударствление, постсоветский). Слова-советизмы (комсомолец, колхоз, райком) ушли в пассивный словарь. Вернулись такие понятия как корпорация, губернатор, литургия. В качестве особенностей формирования русского языка на современном этапе лингвисты отмечают «иностранизацию» (неоправданное использование в речи иноязычных заимствований) и вульгаризацию (использование в речи просторечий и жаргонизмов).
Заимствования в русском языке
В процессе формирования русского языка огромную роль сыграли заимствования из других языков. По оценкам специалистов, их в великом и могучем не менее 70%. Эксперты поясняют, что в разные периоды развития русского языка в нем преобладали заимствования из голландского, польского, французского, немецкого, английского и тюркских языков.
Например, после войны 1812 г. в русском языке появился ряд галлицизмов (слова, заимствованные или происходящие из французского языка): шампиньон, лорнет, преферанс. Не менее объемный лексический пласт связан с эпохой монголо-татарского ига. Среди заимствований есть немало названий предметов одежды и быта: сундук, стакан, деньги и т. д. Тюркизмы (заимствования из тюркских языков) проникали в наш язык вплоть до XIX века. К последним заимствованиям относятся слова мазут, ханжа, балбес и чердак.
Ведущее место среди заимствований занимают англицизмы. Они стали оказывать особенно большое влияние на формирование русского языка в начале 90-х гг. Появилось множество новых понятий:
- паб,
- шредер,
- маркетинг,
- офшор,
- файл,
- сайт,
- блокбастер и т. д.
В последние годы все чаще обсуждается проблема «иностранизации» русского языка. Специалисты отмечают, что развивается тенденция замены русских слов на англоязычные эквиваленты, которые далеко не всегда уместны. Например, «речь» заменяется на «спич», а «шутка» на «рофл».
*****
Возможно вам будут интересны и другие статьи:
Необычные факты о русском языке
Что такое прамировой язык и какие языки были самыми первыми?